Entrevista breve porque hacer fila en back stage siempre tendrá una presión especial para ambas partes, más cuando al voltear vez a la fila de colegas esperando que termines, para seguir ellos.
Información completa »
Popularity: 6% [?]
Entrevista breve porque hacer fila en back stage siempre tendrá una presión especial para ambas partes, más cuando al voltear vez a la fila de colegas esperando que termines, para seguir ellos.
Información completa »
Popularity: 6% [?]
Parece que ya no es ninguna sorpresa encontrar empresas colombianas en las ferias internacionales, Modacalzado + Iberpiel no fue la excepción, en un espacio de 70 m2 encontramos las propuestas de nueve fabricantes que están explorando el mercado europeo con el auspicio de Proexport Colombia. Los empresarios que pretendan que sus productos no se diluyan en la red, tienen que evolucionar, la forma: retail 2.0. Textoy fotos: Alejandro Cárdenas y Paola Buenrostro, enviados Información completa »
Popularity: 8% [?]
Pabellón Polanco, ciudad de México. En el mercado mexicano y entre las llamadas tiendas “departamentales”, Sears tiene las mejores marcas de productos nacionales, marcas exclusivas y marcas internacionales de grandes diseñadores. También cuenta con marcas propias, como Carlo Corintio, Bruno Magna y nacionales como Cavalier. / Polanco Pavilion, Mexico City. I In the Mexican market and among the so-called “Department stores”, Sears has the best brands of domestic products, exclusive trademarks and international brands of great designers. I It also has its proprietary brands, such as Carlo Corintio, Bruno Magna and national brand Cavalier.
Popularity: 12% [?]
Entrevista con GianFranco Reni, diseñador mexicano, sus diseños se caracterizan por ser integrales (ropa, calzado y accesorios), creador de la colección Total Black 2011, consiste en 21 looks inspirados en Doll-Minatrix, dominatrix y muñecas. Autor: Hugo Barajas, Fotos: Raúl González
Popularity: 7% [?]
Sus pedidos aumentan 15 por ciento este año. Con un volumen de compra anual entre 160 mil y 180 mil pares, este grupo de siete tiendas con la marca Caminatta posee una filosofía empresarial moderna, basada en los ciclos comerciales cortos que definen al consumo de moda. Alberto está completamente de acuerdo con el corrimiento de fechas para el ciclo otoño-invierno y tiene grandes dudas para el mes de agosto. Piensa que el problema número uno de la cadena productiva es la falta de liquidez.
Shoe stores: Its orders increase 15 percent this year. With a volume of annual purchase between 160-180 thousand pairs, this group of seven stores with the Caminatta brand has a modern business philosophy based on the short commercial cycles that define fashion consumption. Alberto fully agrees with the shift of dates for the autumn-winter cycle and has great doubts for the month of August. He believes that the number one of the supply chain problem is the lack of liquidity, and announces that orders will increase 15 percent this year. Información completa »
Popularity: 14% [?]
Con esta iniciativa, el salón quiere reforzar la presencia de expositores internacionales y compradores del mercado latinoamericano. En este sentido, Brasil constituye un mercado estratégico para la exportación de calzado español, de hecho, durante el primer semestre de 2010, este país incrementó en un 287 por ciento la compra de zapatos españoles / With this initiative, the fair aims to boost the presence of foreign exhibitors and buyers from the Latin American market. In effect, Brazil constitutes a strategic market for Spanish footwear exports. In fact, during the first half of the year 2010, Brazil increased its imports of Spanish footwear by 287%.
Popularity: 15% [?]
WP Cumulus Flash tag cloud by Roy Tanck and Luke Morton requires Flash Player 9 or better.